Игра с классикой: как работает с известными сюжетами известный казахстанский режиссер Дарежан Омирбаев - TOPpress.kz
%PM, %15 %437 %2018 %15:%мая

Игра с классикой: как работает с известными сюжетами известный казахстанский режиссер Дарежан Омирбаев

 

Уже несколько дней Каннский кинофестиваль не дает покоя как самим деятелям киноискусства, так и простым его любителям. Пока отсматриваются фильмы конкурсных программ и в кулуарахпроисходит их негласное оценивание, самое время вспомнить о казахстанском кинорежиссере, который всегда желанный гость как в Каннах, как и на любом престижном фестивале.  Его картины завоевывают многочисленные награды за океаном: и в программе Каннского кинофестиваля его картины постоянно показывают, и на МКФ в Венеции, и на МКФ а Карловых Варах, и в Сингапуре, и в Нанте - одним словом, на всех престижных кинофестивалях. 

В кинематографической среде ходит легенда, что легендарный Жан-Люк Годар, стоявший у истоков французской "новой волны", сказал, что может умирать спокойно, потому что у кино есть Дарежан Омирбаев. Казахстанский режиссер реагирует на это совершенно спокойно, и в интервью газете время сказал следующее: "В моем возрасте - а мне уже за 50 - не очень-то солидно опираться на мнение других. Боюсь, что скоро мне самому нужно будет говорить такие вещи. К тому же я ничего подобного не слышал. Говорить о режиссере должны в первую очередь не другие режиссеры, а его фильмы".

В 2007 году на экраны вышла картина "Шуга" - вольная экранизация Дарежаном Омирбаевым "Анны Карениной" Льва Николаевича Толстого, на которой мы остановимся более подробно, но сначала поговорим о самом первоисточнике.

«Анна Каренина» Льва Николаевича Толстого – едва ли не самое экранизируемое произведение мировой литературы. Начиная с Греты Гарбо, известнейшие актрисы Европы и Америки считали за честь сыграть сложную и неоднозначную роль аристократки, чье имя навечно связано с железнодорожными путями. Не все попытки были удачными – некоторые поражали смехотворными промахами, а некоторые и вовсе игнорировали весь пласт романа, помимо линии Анны и Вронского, создавая штампованную мелодраму. Текст Толстого – один из самых совершенных, которые вам когда-либо приходилось читать. Возможно, вы не все поймете с первого раза, но если вы умеете наслаждаться словом, то разочарованы не будете. «Анну Каренину» не хочется читать второпях, хотя роман вполне динамичен – наоборот, идеальным будет неспешное чтение, возможно, с возвратами к некоторым диалогам или портретам. Нет, наверное, человека, который бы не знал первых строк романа: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Многие знают, что внешность Анны – это внешность Марии Гартунг, дочери Александра Сергеевича Пушкина, с которой Толстой познакомился на балу. Но что действительно интересно, и что зачастую игнорируется кинематографом – это то, что роман Толстого, как точно сказал Сергей Соловьев, «первый русский роман Серебряного века». Кстати, экранизация Сергея Соловьева – одна из наиболее интересных и нешаблонных, но о ней нужно говорить отдельно.

Итак, «Анна Каренина» - роман, в котором символы играют важнейшую роль, и при внимательном прочтении до известной степени можно угадывать последующие события и даже судьбы героев. Так, например, постоянно появляющаяся железная дорога, страшный человек, которого видят во сне и Анна, и Вронский: «Старичок с взлохмаченной бородой что-то делал, нагнувшись над железом, приговаривая бессмысленные французские слова, и она, как и всегда при этом кошмаре (что и составляло его ужас) чувствовала, что мужичок этот не обращает на нее внимания, но делает это какое-то страшное дело в железе над нею. И она проснулась в холодном поту». Некоторые исследователи видят символы даже в именах: так, мы можем разобрать имя главной героини, опираясь на работу Г.А. Ахметовой. Имя «Анна» означает «благодатная, милостивая», Аркадия – это страна счастья в греческой мифологии. Ахметова считает, что изначально Анна находилась в полной гармонии со своим именем и своим окружением, она любила, была счастлива и делилась им с другими. Дальнейшая же история Анны – это история утраты имени и той гармонии, что заключалась в нем. Не менее интересна история фамилии «Каренин»: Толстой учил древнегреческий язык, чтобы читать Гомера в оригинале. Так вот, в «Одиссее» голова называлась «каренон», и это показалось ему удачным дополнением образа мужа Анны – человека, которым правит рассудок, а не чувство.

Еще один момент, представляющий интерес – это достаточно частое, но кажущееся незначительным появление красного мешочка Анны. Впервые читатель может встретить его в сцене беседы Анны с Долли после бала: она прятала в него чепчик и перчатки. Мы помним, что на этом балу Кити увидела и поняла то, что все остальные поймут гораздо позже: «Она видела их своими дальнозоркими глазами, видела их и вблизи, когда они сталкивались в парах, и чем больше она видела их, тем больше убеждалась, что несчастие ее свершилось. Она видела, что они чувствовали себя наедине в этой полной зале. И на лице Вронского, всегда столь твердом и независимом, она видела то поразившее ее выражение потерянности и покорности, похожее на выражение умной собаки, когда она виновата». Но, кроме Кити, пока еще никто ничего не знает, и Анна прячет свои перчатки в красный мешочек, словно свою тайну. Вслед за этим символом тайны обычно следует пугающий Каренину «старичок с взлохмаченной бородой», и это совпадение есть не что иное, как знакомая нам всем пословица: «Шила в мешке не утаишь». Тайное стало явным, и Анна движется прямо к своей неминуемой гибели.

Казалось бы: фильмы по роману Толстого снимают с 1910 года, и с тех пор, каждые несколько лет выходит очередная экранизация – неужели и зрителям, и тем более режиссерам не надоело?  Нет, и в том и заключается тайна великого произведения, что оно остается актуальным во все времена.

Дарежан Омирбаев: «Роман Льва Толстого «Анна Каренина» очень кинематографичен, в нем как будто уже все расписано для съемок: как стоять, куда смотреть, взгляды, повороты…  Вспомните, к примеру, первую встречу Карениной и Вронского. Такое ощущение, что это уже готовый режиссерский сценарий, он так и просится на экран. Тем более, у меня на примете уже была актриса, которая удивительно подходила на главную роль»

Действие перенесено в современный Казахстан, и Анна – теперь уже Шуга – едет мирить своего брата с женой из Астаны в Алматы, а не из Петербурга в Москву, как в оригинальном тексте. Кити стала Алтынай, Левин – Толегеном, Вронский – Аблаем, но ни их характеры, ни романные перипетии кардинальному изменению не подверглись. В фильме Омирбаева нет пространных диалогов: герои говорят очень мало, их речь резка и отрывиста, а вся светская болтовня остается за кадром. Есть, правда, один забавный момент: во время свадьбы Алтынай и Толегена гости начинают делиться сплятнями и слухами о Шуге, и возникает спор. Одна из женщин роняет фразу: «Какой стыд! Раньше мы такое только в фильмах видели, а теперь вот и в жизни». Да, раньше они могли видеть подобную историю, в центре которой была Вивьен Ли или Татьяна Самойлова, а теперь и их соотечественница идет той же дорогой.

 

 

Дарежан Омирбаев: «Мы хотим снять экспериментальную «Анну Каренину»,  чтобы не оправдать ожидания среднего зрителя, в голове которого уже сложилось шаблонное представление о романе. «Мы намерены удивить зрителя, и готовы к тому, что большинству наш фильм вряд ли понравится. Мы стремились уйти от фотографированного театра, чем и является большинство фильмов. Классических экранизаций «Анны Карениной» много: и удачных, и не удачных. Я сам смотрел фильмов пять по этому роману. Среди них мне больше всего понравились фильмы с Гретой Гарбо и Татьяной Самойловой в главной роли. Они талантливо сняты, но напоминают ожившую картинку, кинематографическую иллюстрацию к роману. Фильм «Шуга» -  иной».

После премьеры фильма, как и предсказывал режиссер, мнения разделились. Но заокеанским зрителям "Шұға" пришлась по душе. В 2010 году журнал «Cahiers du Cinéma» («Кайе дю Синема») включил ее в список десяти лучших картин года. Соседями Омирбаева по этому списку стали Уэс Андерсон, Дэвид Финчер, Вернер Херцог, что, конечно, впечатляет. В любом случае, мы советуем вам посмотреть эту картину, и составить о ней свое собственное мнение.

 

Просмотрено: 37 раз

© 2016. TOPpress.kz - информационный портал, где собраны самые интересные и актуальные новости Казахстана и мира.
  Нашли ошибку?
Выделите её и нажмите CTRL+ENTER
 
Яндекс.Метрика