
«Мемлекеттік тіл – этносаралық қатынас тілі» – республиканский общественный проект, который был запущен в прошлом году 7 июня на официальной площадке Ассамблеи народа Казахстана. Руководитель проекта, депутат, член комитета по международным отношениям, обороне и безопасности Сената Парламента РК Геннадий Шиповских рассказал в интервью журналисту Toppress.kz о достигнутых за это время успехах в рамках деятельности данного проекта.

Геннадий Геннадиевич, проект «Мемлекеттік тіл – этносаралық қатынас тілі» довольно молодой, какие цели и задачи были поставлены перед ним при старте?
– Совершенно верно, данный проект был запущен в прошлом году на официальной площадке Ассамблеи народа Казахстана. Цель данного проекта – популяризация казахского языка на различных платформах. Будь это телевидение, социальные сети и многие другие диалоговые площадки. Отмечу, что «Мемлекеттік тіл – этносаралық қатынас тілі» является основным проектом, в который входит ряд, так называемых подпроектов.
К примеру проект «Мың бала». Это культурно-просветительский проект, в рамках которого к нам приезжают дети с отдаленных аулов, сел, приезжают в Астану, выступают на казахском языке – читают стихи обсуждают этносы. В какой-то степени — это своеобразный социальный лифт для молодежи из глубинки. Кстати сделаю небольшую ремарку – я сам являюсь выпускником программы «Мың бала», потому что ее корни уходят достаточно далеко.

Пусть основному проекту еще не исполнилось года, но наверняка за это время были достигнуты определенные успехи в работе?
– Конечно, начну с того, что уже сейчас у нас, в рамках проекта, очень много ребят, которые занимаются в сфере государственного языка и занимаются его продвижением. К настоящему времени мы сформировали своеобразный реестр, состоящий из таких ребят, которые во всех регионах нашей страны продвигают данное движение.
В этом году будет год как мы стартовали, тем не менее показатели очень хорошие благодаря региональной связи, постоянно организовываются встречи, панельные сессии, летние лагеря для нашей молодежи. Ведь если мы работаем с молодежью, то и подход должен быть соответствующий, берем за основу креативную индустрию и разговариваем с молодежью на их языке, но только уже в казахском формате.

Расскажите о методах работы, какие мероприятия проводятся в рамках проекта, ведь нынешнюю молодежь сложно чем-то удивить и наверняка необходимы креативные подходы?
– Все верно и поэтому мы не обошли стороной креативную индустрию. В рамках основного проекта, у нас проходят форумы, на которых собираются наши казахскоязычные блогеры, контентмейкеры. Мы встречаемся, обсуждаем вопросы популяризации казахского языка для того, чтобы он использовался и в креативной индустрии. Вот к примеру – в настоящее время у нас проходит обучение комментаторов на казахском языке, для того, чтобы они смогли представлять нашу страну на соревнованиях по киберспорту. Почему киберспорт – потому что это такая развитая инициатива, которая собирает и объединяет не тысячи, а миллионы игроков. Сейчас на разных площадках имеются различного рода комментаторы на английском, русском, китайском языках, поэтому мы готовим специально комментаторов по разным дисциплинам игр именно на казахском языке.
Кроме этого ребята у нас проводят различные подкасты, в которых рассказывают, как проходит обучение казахского языка, как можно быстро обучится ему. Естественно поколения за поколением меняются, естественно приходит новое время, приходят новые методы, и мы учитываем различного рода подходы и шагаем нога в ногу, чтобы быть на волне с молодежью используем инструментарий креативной индустрии.
Мы стараемся проводить встречи в режиме офлайн, потому что любая информация на такой диалоговой площадке лучше поглощается и дальше распространяется. Разрабатываем методички, поясняем, разъясняем и главное, данная работа у нас не проходит только в центре. Она охватывает все регионы. В каждом регионе у нас есть свои фронтмены, которые работают в полной координации.
А в плане развития основного проекта предполагается появление еще новых подпроектов?
– Конечно, проект Үйде сөйле, который был разработан для того, чтобы в жилых комплексах нашей страны жильцы домов могли собираться вместе, чтобы практиковать и совершенствовать казахский язык именно в домашней, удобной им среде. Кто-то приходит после работы, кто-то на выходных. Этот проект пока пилотный, он запущен в трех городах – Астане, Алматы и Шымкенте. Но могу сказать, что за непродолжительное время там, он уже набирает обороты.
Кстати отмечу – все действующие сейчас в рамках этих проектов разговорные клубы абсолютно бесплатны. Любой желающий изучить или совершенствовать свой казахский язык может прийти туда в любом регионе и записаться на бесплатный курс казахского языка.
Геннадий Геннадиевич, большое спасибо Вам за подробный рассказ! Желаем Вам и проекту «Мемлекеттік тіл – этносаралық қатынас тілі» успехов и дальнейшего развития!












