Государственный академический русский театр драмы им. М. Горького, любимый многими поколениями столичных театралов – не просто один из старейших театров Казахстана или уникальное архитектурное достояние. Уже второе столетие подряд театр завоевывает зрительские сердца благородными традициями, искренностью и самобытностью, что гораздо выше и ценнее любых званий и регалий.
История горьковского театра начинается в 70-е годы 19 века, когда Астана называлась Акмолинском, но уже тогда имела репутацию просвещенного города, увлеченного культурой, и в первую очередь – театром. Так, в городе на тот период насчитывалось пять любительских театральных кружков, известных в городе и пользующихся большим уважением. Их поддерживали меценаты, однако свое здание театру было жизненно необходимо. Тем более что имелся и круг драматургов – не профессионалов, конечно, но, тем не менее, их произведения публика очень любила. Театральные вечера, проходившие в домах богатых купцов, собирали, по свидетельствам современников, лучших людей города, но в связи с увеличением коллектива и расширением репертуарной политики дело с приобретением здания пошло быстрее.
Газета «Акмолинские областные ведомости» от 20 июня 1899 года сообщила, что «по заявлению любителей драматического искусства относительно приобретения здания для общественного театра» выделить из городского бюджета 100 рублей. Столько же дал известный меценат – купец Кубрин, чье имя и по сей день вспоминают с благодарностью и коллектив театра, и столичные театралы. За прошедшие 117 лет пройден большой путь: от античности до современности – от Софокла до Анны Яблонской. Шагая в ногу со временем и при этом не изменяя себе, театр создает репертуар, способный заинтересовать даже самого искушенного зрителя. Поэтому сегодня мы хотим представить вам спектакли горьковцев, которые ни в коем случае нельзя пропустить.
А.С. Пушкин «Евгений Онегин». Сцены из романа. Наши дни.
Режиссер – Юрий Квятковский (Россия).
В течение 116-го театрального сезона горьковцы подарили своим зрителям не одну громкую премьеру – в их числе и «Манкурт. Вечный раб» Барзу Абдураззакова, и «Анна Каренина» Агнюса Янкявичюса, и «Евгений Онегин» Юрия Квятковского, который был представлен столичным театралам под самый занавес сезона.
Идею поставить спектакль по шедевру Пушкина театр вынашивал давно, однако стихотворная форма произведения пугала многих режиссеров. Звезды сошлись благодаря Союзу театральных деятелей России и энтузиазму Юрия Квятковского, который сам предложил «Евгения Онегина».
Главный вопрос, который мучил всех желающих взглянуть на конечный результат работы режиссера, постановочной группы и актеров – то есть спектакль – был довольно ожидаемым: ждать ли классического воплощения «романа в стихах» или эксперимента? Но, во-первых, что есть обычный или необычный спектакль, классический или неклассический – границы подобного разграничения и раньше были довольно размытыми, а сейчас и подавно. Во-вторых, в интервью и сам Юрий Квятковский однозначно ответил на этот вопрос: «Я ни разу не видел классической постановки этого произведения даже в опере. И хотя уже 10 лет занимаюсь постановкой спектаклей, никак не могу уяснить, что такое необычная постановка и обычная…».
Обширная и необычная музыкальная партитура, подобранная режиссером и сформированная окончательно Найлей Терехиной («Мәдениет саласынының үздігі»), замечательно вписывается в жанр спектакля, который Юрий Квятковский определил как «Сцены из романа. Наши дни». Зритель услышит и фрагменты из классической оперы Чайковского, и так называемые «подблюдные песни», и нетленные хиты групп «АукцЫон» и «Битлз», и даже рэпера Скриптонита.
Не менее важны пластические решения и танцы, поставленные балетмейстером Розой Бельгибаевой. Каждому персонажу свойственен свой неповторимый пластический рисунок, характеризующий его личность так же, как и произносимые им монологи.
Художники-постановщики из России Екатерина Злая и Денис Сазонов, составившие с Юрием Квятковским сильный творческий тандем, создали для спектакля декорации, легко видоизменяющиеся и трансформирующиеся. Они же и выполняют ряд метафор: например, после гибели Ленского маленький и приятный глазу дом разбирают до остова, и от уютной атмосферы загородного селения, в котором происходит первая половина спектакля, не остается и следа.
Спектакль является лауреатом Международного фестиваля исполнительских искусств «Откровение» (г. Алматы) и Межднародного театрального фестиваля «Встречи в России» (г. Санкт-Петербург).
Л.Н. Толстой «Анна Каренина», драматический мнонтаж несостоявшейся любви и состоявшейся ненависти.
Режиссер – Агнюс Янкявичюс (Литва).
С подачи известного российского режиссера Сергея Соловьева сегодня роман Л.Н. Толстого «Анна Каренина» называют «первым романом Серебряного века» даже литературоведы. И с высказыванием Соловьева сложно не согласиться: художественные приемы и стилистика романа дают право считать, что роман Толстого – действительно дитя века Брюсова и Гумилева.
По похожему пути пошел и Агнюс Янкявичюс при постановке спектакля в горьковском театре. Пространство спектакля заполняют многочисленные символы, намеки и недосказанности, понять которые не составит труда зрителю, знакомому с первоисточником и обладающему известной долей внимательности. Первый символ, с которым встречается зритель – занавес с именем главной героини и изображением замочной скважины. И так понятно, что это означает – нарушение личных границ, сплетни и отсутствие свободы от них.
Литовский режиссер, адаптируя роман Толстого для сцены, бесстрашно исключил все то, что не вписывалось в его «преломление истории через художественную призму», сосредоточив внимание зрителей на классическом любовном треугольнике Каренин – Анна – Вронский. А в центр его он поместил несостоявшуюся любовь и состоявшуюся ненависть, что и стало определением жанра спектакля.
Спектакль является лауреатом IV Республиканского фестиваля этнических (национальных театров); Светлана Фортуна за исполнение роли Анны Карениной победила в номинации «Лучшая женская роль».
Б. Абдураззаков «Манкурт. Вечный раб», мистерия.
Режиссер – Барзу Абдураззаков (Таджикистан).
Главная идея этой постановки-мистерии, по словам самого автора – режиссера Барзу Абдураззакова, – исследование причин, которые превращают свободных, здравомыслящих людей в слепых исполнителей чужой воли – рабов, зомби, манкуртов. Создавая спектакль, режиссер решил не ограничиваться произведением Чингиза Айтматова «Буранный полустанок», как было заявлено ранее, а соединил воедино произведения Айтматова, Альбера Камю, Венедикта Ерофеева, Уильяма Шекспира и Евгения Шварца. В итоге получился совершенно необычный спектакль, действительно способный поразить зрителя и сподвигнуть на переосмысление многих вещей, а возможно, и испытать катарсис.
Барзу Абдураззаков о своем спектакле говорит следующее: «Идея спектакля очень проста. Вы знаете, что потеря Бога приводит к манкуртизму? Мы говорим здесь о памяти, которая на самом деле подразумевает опыт. А когда мы теряем понятия добра и зла, то непременно теряем Бога. И весь спектакль посвящен тому, что происходит с человеком, когда он теряет своего Создателя. Достоевский говорит, когда Бога нет, то все можно. Об этом наша премьера «Манкурт. Вечный раб».
Полностью соответствует выбранному театром и режиссером направлению и сценография, нестандартно выполненная Канатом Максутовым («Мәдениет қайраткері»). Этой же цели служит и музыкальное оформление («Мәдениет саласының үздігі» Найля Терехина), которое подбиралось очень тщательно, и видеоряд из фильмов, созданных на ту же тему, что и спектакль. Важно и пластическое решение (балетмейстер – Роза Бельгибаева), которое играет не меньшую роль, чем диалоги или музыка – благодаря ему характеры персонажей и их поступки раскрываются полнее, становятся более объемными.
Спектакль является лауреатом фестиваля «Synergy WTF» (Нови Сад, Сербия).