В последние десятилетия детская литература в Казахстане претерпела заметные изменения, отражающие развитие общества, культуры и образования. Чтобы лучше понять текущее состояние и перспективы этого важного аспекта литературной жизни страны, корреспондент Toppress.kz обратился к эксперту в этой области – Джемме Аманжоловой, кандидату филологических наук, ассистент-профессору Astana IT University и руководителю Академии детской книги Altair.
Академию детской книги Altair представляют исследователи детской литературы, которые проводят различные форумы, семинары, литературные конкурсы, направленные на сближение исследователей детской литературы и её создателей – детских писателей и поэтов. Академия провела уже 3 Международных конгресса «Дети и книги в поликультурном мире», участниками которого стали библиотекари, издатели, писатели, ученые, преподаватели, общественные деятели. Кроме того, академия сотрудничает с Международным советом по детской и юношеской литературе IBBY, с отечественными и зарубежными издательствами, которые помогают исследователям разобраться в тенденциях современной детской литературы.
«На профессиональных площадках мы знакомимся с талантливыми авторами, чьи произведения могут внести вклад в казахскую литературу и привлечь к ней внимание читателей как внутри страны, так и за её пределами», – говорит Джемма.
Как развивается детская литература на казахском языке?
Детская литература на казахском языке активно развивается и демонстрирует постоянный рост в последние годы. Важность развития детской литературы в родном языке заключается в том, что она не только помогает детям учиться читать и писать на казахском языке, но также способствует сохранению культурного наследия и формированию национальной идентичности.
Особую роль в этом играют, конечно, же издатели. Их в нашей стране не так много, как нам бы хотелось, но они энтузиасты и просто молодцы. Я «снимаю шляпу» перед Раисой Сайран Қадыр (основателя издательства «𝗦𝘁𝗲𝗽𝗽𝗲 & 𝗪𝗼𝗿𝗹𝗱»), которая вместе со своими коллегами-переводчиками, редакторами делает большое и важное дело – издает зарубежные бестселлеры на казахском языке.
В числе таких энтузиастов отмечу Малику Колесову и ее команду в издательстве «Тентек». Сегодня очень много делается и библиотекарями, которые являются своего рода навигаторами в области детской литературы регионах. В частности, Тепляковой Надеждой Минеевной (директор Костанайской областной детско-юношеской библиотеки им. И. Алтынсарина) и ее командой при поддержке руководства области проводится ежегодные литературный конкурс детских писателей. Попасть в шорт-лист этого конкурса, думаю, мечтают многие молодые авторы. Как член жюри конкурса замечу, что из года в год увеличивается число участников и, что самое важное, все шире круг тем и разнообразнее жанр детских произведений этого конкурса.
Какие темы наиболее популярны среди авторов детских произведений?
Безусловно, популярной темой казахстанских авторов является обращение к национальной истории, традициям, культуре и обычаям. Они создают произведения, которые знакомят детей с богатством казахской культуры, рассказывают о великих деяниях народа, его героях и легендах. Так, например, Баянгали Алимжанов в своей повести-легенде «Аблай хан и его батыры» (Издательство «Фолиант») рассказал о ратных подвигах казахских батыров, о молодом Аблай хане, его взрослении. Книга основана на легендах и преданиях казахского народа.
Темы, связанные с природой, окружающим миром и экологией, также популярны среди авторов детской литературы в Казахстане. Книги о приключениях в природе, охране окружающей среды и уважении к природе помогают детям развивать бережное отношение к окружающему миру. Мне посчастливилось много лет назад встретить замечательного человека, профессора, доктора филологических наук Нурсулу Шаймерденову, которая сегодня известна как в академической науке, так и как автор книги. Именно ее сказки-притчи о тюльпане-эндемике, растущем в Южном Казахстане («Гүлдер ханшайымы» / «Принцесса цветов»); о птицах фламинго, прилетающих на Кургалжынские озера («Әдемі қоқиқаз» / «Прекрасные птицы фламинго»), привели меня к теме исследования детской литературы в Казахстане.
Темы, связанные с семейными ценностями, дружбой, взаимопомощью и взаимопониманием, всегда актуальны в детской литературе. Думаю, что многие помнят педагога, автора методики обучения казахскому языку по книге классика казахской детской литературы Б. Сокпакбаева «Менің атым Қожа». Но мало, кто помнит, что у Толеу Коккозовны была замечательная книга «Әжемнің ертегілері», пронизанная особой аурой детства.
В кругу многих тем в литературе есть тема исторической памяти народа. Часто эта тема раскрывается в литературе для старшего школьного возраста или во взрослой литературе. Но мне хочется сказать об одной книге, еще не всем известной в нашей стране, но лежащей в русле этой тематики. Речь идет о книге Герольда Бельгера «Волк, Чапа и другие», которая издана в необычном для Герольда Карловича жанре детской литературы. Это сборник рассказов о людских судьбах и братьях наших меньших, многие из которых при жизни Герольда Карловича не издавались. Через эти рассказы он показал мир двенадцатилетнего мальчика, детство которого было окрашено как светлыми, так и трагическими красками. Все они описаны настолько легко и образно, что мы можем буквально пережить с ним это. Рекомендую. Очень надеюсь, что книга когда-нибудь выйдет на казахском языке.
Какие тренды вы наблюдаете сегодня? И как будет развиваться детская казахстанская литература в ближайшие годы?
В ближайшие годы детская казахстанская литература, вероятно, будет продолжать развиваться в этом направлении. Думаю, авторы будут создавать произведения, которые не только увлекают и развлекают детей, но и помогают им понять сложные аспекты современного мира и развивать критическое мышление, толерантность и социальное сознание.
Кроме того, с учетом быстрого развития технологий и изменениях в медиа-потреблениях, мы можем ожидать появления новых форматов детской литературы, таких как интерактивные книги, мультимедийные проекты и онлайн-платформы для чтения и обсуждения книг.
Трудности, с которыми сталкивается сегодня детская литература, включают в себя ограниченное количество литературных ресурсов на казахском языке, нехватку финансирования для поддержки перспективных авторов и сложности в продвижении литературы на казахском языке за пределами страны.
Все эти трудности преодолимы, и этот тезис подтверждает тот факт, что в последние годы казахстанская детская литература привлекает все большее внимание как внутри страны, так и за ее пределами. Благодаря усилиям таких талантливых авторов и энтузиастов, как Джемма и упомянутые ею писатели, детская литература в Казахстане становится более разнообразной, качественной и значимой для развития детей.